Cose da salvare in caso di incendio by Haley Tanner

By Haley Tanner

Vaclav and Lena appear destined for every different. They meet as young children in an ESL category in Brighton seashore, Brooklyn. Vaclav is precocious and verbal. Lena, suffering from English, takes convenience within the defense of his adoration, his noisy, loving domestic, and the care of Rasia, his big-hearted mom. Vaclav imagines their tale unfolding like a fairy story, or the best phantasm from his precious Magician's Almanac, yet among the truths to be found in Haley Tanner's wondrous debut is that fortunately ever after isn't a foregone end. in the future, Lena doesn't appear for faculty. She has disappeared from Vaclav and his family's lives as though by means of a merciless magic trick. For the following seven years, Vaclav says goodnight to Lena with no fail, puzzling over if she is doing a similar someplace. at the eve of Lena's 17th birthday he reveals out. Vaclav e Lena si conoscono che hanno solo dieci anni, ed e' subito amore. Figli entrambi di immigrati russi in the United States, dividono i sogni e le difficolta'. I sogni di un futuro sfavillante - in cui lui diventera' un famoso mago e lei "la sua incantevole assistente" - e le difficolta' di una vita in un paese straniero, confortata dall'affetto di una famiglia presente e affettuosa in keeping with Vaclav, fatta di abbandono e solitudine in keeping with Lena, che non ha mai conosciuto i genitori e abita con una zia che non si occupa di lei. Ma consistent with i due bambini l'importante e' stare insieme, fino al giorno, terribile, in cui Lena sparisce dalla vita di Vaclav senza nemmeno un addio. Dieci anni dopo i due si rincontreranno, in line with scoprire che nulla e' cambiato, ma il passato allunga l. a. sua ombra terribile sulla loro felicita'...

Show description

Read or Download Cose da salvare in caso di incendio PDF

Best literary books

Landmark Yiddish Plays: A Critical Anthology (S U N Y Series in Modern Jewish Literature and Culture)

Introduces readers to comedian and tragic masterpieces spanning one hundred fifty years of Yiddish drama.

Goethe: The Sorrows of Young Werther (Landmarks of World Literature)

The culture of the German novel, prior to the emergence of its 'classic' writers within the first half the 20 th century (Thomas Mann, Kafka, Hesse, Musil), doesn't have an guaranteed position within the canon of eu literature. now not that it has sought after for lively advocates; yet, regardless of all efforts, it has remained firmly at the outer edge.

The Return of Black Douglas

Coffman's writing is deft, able, and evocative. -Publishers Weekly he will aid a lady in desire, irrespective of the place she got here from. .. Alysandir Mackinnon principles his extended family with a good yet iron fist. He has no time for softness or, as he sees it, weak point. but if he encounters a bewitching younger attractiveness who may possibly or will not be a perilous secret agent, yet is unquestionably in mortal risk, he is pressured to assist.

Extra info for Cose da salvare in caso di incendio

Example text

Disse. « Il tempo fugge! Ci stiamo perdendo le giostre! » Non riusciva a contenersi. Lei guardò in su verso la gigantesca Wonder Wheel che li sovrastava. Dal punto in cui era seduta, vedeva i cestelli e la cima delle teste della gente che c'era dentro. Non le sembrò affatto veloce. « Dai! » ripete lui. « Dai dai dai! » « Va bene, senti » disse lei. « Voi ora andate alla Wonder Wheel, fate un giro e poi tornate subito qua. » E diede a Vaclav dieci dollari in biglietti da uno. Aveva parlato a lungo con Vaclav delle regole da rispettare per impedire che a suo figlio succedessero tutte quelle cose orribili che vedeva ogni settimana alla televisione americana.

Vaclav si mise accanto a lei e, da dietro le grandi gabbie di metallo, fece segno all'uomo seduto dall'altra parte, nella cabina. Indicò la propria testa e poi Lena, dopodiché sollevò due dita. Il tornello emise un ronzio e Vaclav la prese per mano dicendo: « Vieni, entriamo insieme! » e poi, per essere sicuro che Lena non si sentisse in imbarazzo, aggiunse: « È più divertente entrare insieme ». Lena era meravigliata che Vaclav conoscesse l'uomo nella cabina, era meravigliata che conoscesse quel segnale della mano al quale l'uomo aveva aperto il complicato cancello per farli entrare tutti e due gratis.

Ciao. Io sono Vaclav. Piacere di conoscerti. Benvenuta nella mia casa. Posso offrirti qualcosa da bere? » disse, sforzandosi il più possibile di non farlo sembrare un discorso preparato. Lena abbassò gli occhi, imbarazzata. «Okay» disse Vaclav. Anche Vaclav cominciava a sentirsi in imbarazzo, chiedendosi come mai Lena non rispondeva, come mai guardava per terra, imbarazzata. Le aveva detto: « Piacere di conoscerti », ma naturalmente non era la prima volta che la vedeva, dal momento che andavano nella stessa scuola e là frequentavano tutti e due il corso di inglese per stranieri.

Download PDF sample

Rated 4.78 of 5 – based on 5 votes